TALK SESSION PHOTOS 1
CONCEPT 1
CONCEPT 2
CONCEPT 3
EXHIBITION PLAN1
EXHIBITION PLAN2
EXHIBITION PHOTOS 1
EXHIBITION PHOTOS 2
EXHIBITION PHOTOS 3
TALK SESSION PHOTOS 2
-
作品タイトル(日本語)
地域から始まる建築 ~地域派生型の国際建築展~
-
作品タイトル(英語)
ARCHITECTURE STAITING FROM REGION - Local Community-Based International Exhibitions -
-
制作物のコンセプトを記載してください。
地元の人たちにとって「建築家」は本当に必要なのだろうかと真剣に考えていました。
建築家は友達や親戚、建築雑誌、プロデュース会社と組んで仕事を受注するという構図が成り立っていて、ほとんどが地元の外に出て郊外や海外に出て仕事しているのが現状としてあります。建築家と地域とのつながりがない現状に対して何かアクションを起こせないだろうかというところからスタートしました。
さいしょに「地域から始まる建築」を地元の杉並を舞台に作れないかと考えました。建築展やまちづくりを行った経緯は地元の建築家と地域の人たちとつなげるために開催しました。5年に渡る活動を通して、建築、まちづくり、建築プロデュースという構図ができ、現在では10数件の案件を地元の建築家で協業という形で実践と活動を行っています。
コロナ下では杉並区の商店街での飲食店の屋外テラス席の提案と設置、高円寺商店街のビルの活用、杉並区役所内での建築・まちづくり展・提案型のワークショップを通して「地域から始まる建築」についての議論などを通して具体的な方法論を実践してきました。 -
制作物のコンセプトを記載してください。(英語)
I was seriously wondering if "architects" were really necessary for the local people.
If you think about commissioning a house in the city center, the real estate price is too high at 50 million, and if you include the building, the construction cost is almost 25 million, so you can't build a custom house, so the composition is to buy a ready-built house rather than ask an architect. In addition, most high-income earners with annual incomes of 10 million or more usually ask major house builders for advice on custom houses. In urban planning, the city planning department of the government or the train station will commission an organized design firm.
Architects are still working with friends, relatives, architectural magazines, and production companies to get orders, and most of them are working outside of their hometowns in the suburbs or overseas. We started by asking ourselves if we could take some action to address the current lack of connection between architects and the local community.
So, we thought that we could create "architecture that starts from the community" in our hometown of Suginami. Through our activities over the past five years, we have developed a framework of architecture, community development, and architectural production, and we are currently working with local architects on more than ten projects.
Under Corona, we have proposed and installed outdoor terrace seating for restaurants in a shopping district in Suginami Ward, utilized a building in the Koenji shopping district, and discussed "architecture starting from the community" through an architecture and community development exhibition and proposal-type workshop in the Suginami Ward Office.
The exhibition will be held under the JR elevated railway tracks, a street that is familiar to the local people. We plan to open up the exhibition space to the people who usually come and go for work and daily life.
In addition, four local residents and a tutor will work together in ten groups.
We will have a workshop to discuss the requests from the Suginami ward assembly and local residents, such as a rest space in Ogikubo shopping street, use of the rooftop of Ogikubo department store, use of the roof of Koenji Pal shopping street, etc. We will make a presentation over two days and make a proposal to the ward assembly. -
作品の素材・仕様
場所:杉並区役所区民ギャラリー2階
面積:105㎡ほど 2階の共用廊下を利用
資材提供:展示物 ポリカーボネート建材を利用
提供会社:タキロンシーアイ
https://www.takiron-ci.co.jp/english/lib/cmn_img/csr/integrated_report_en_2020.pdf
Free exhibition materials In exchange for the free exhibition materials, we receive credits and advertisements. -
作品の素材・仕様(英語)
Takiron C.I. (Provision of exhibition materials)
https://www.takiron-ci.co.jp/english/lib/cmn_img/csr/integrated_report_en_2020.pdf
Free exhibition materials In exchange for the free exhibition materials, we receive credits and advertisements. -
作品のリファレンスURL
https://www.axismag.jp/posts/2020/09/271580.html
-
作品の映像URL
https://www.youtube.com/watch?v=Z3xZoGpD0as
-
公式サイト、もしくはSNSのURL
https://note.com/masakatsuki/n/n28c4d0515a71
-
特別賞のテーマにどう作品が関連しているか説明文を記載
地元の建築家と地域の人たちとつなげるために企画しました。5年に渡る活動を通して、建築、まちづくり、建築プロデュースという構図ができ、現在では10数件の案件を地元の建築家で協業という形で実践と活動を行っています。
コロナ下では杉並区の商店街での飲食店の屋外テラス席の提案と設置、高円寺商店街のビルの活用、杉並区役所内での建築・まちづくり展・提案型のワークショップを通して「地域から始まる建築」についての議論などを通して具体的な方法論を実践してきました。
地域に根差した建築の実践を展覧会という場で市民や世界に公開し、
まちづくりワークショップや討論会を通して、住民や行政に対して提言する場を作ることが
特別賞の考えている「世界を元気に、くらしを理想に」に繋がるかなと思い応募しました。