-
応募プロジェクト・アイデアのタイトル(日英併記)
配達から出るゴミを一つでも多く減らすことを目的としたリユース梱包材の循環型サービス~stibleで繋ぐ配送~ circular service for reusable packaging materials aims to reduce as much waste as possible from deliveries ~connecting delivery" with stible~.
-
応募プロジェクト・アイデアの紹介動画URL(5分以内)
-
応募プロジェクト・アイデアの詳細説明(日英併記)
社会課題に取り組む会社、事業を立ち上げるきっかけとなったのは3ヶ月のフィリピン留学での体験でした。裸足で歩いている子供、コンクリートで寝ている親子、学校へ行けず生活のために観光客からお金を貰う生活をしている子供達。そんな光景をみて自分が、日本が恵まれていることに気づきました。そこから貧困について調べていくと貧困以外にもたくさんの社会課題があり、更にそれらが全く関係ない事情ではなく繋がっていることに気づきました。そこから自分ができることはないのか、どの社会課題に取り組むべきかを模索しました。そこで着目したのがゴミ捨て場などに大量に積まれている梱包材(段ボール)でした。梱包材を捨てず再利用して循環させることは出来ないかと考え、そこからこの事業がスタートしました。『共創し共感し共有する社会を創る』というビジョンの元、本サービスを展開していきます。
It was my experience during a 3-month study abroad program in the Philippines that inspired me to start a company and business that addresses social issues. I saw children walking barefoot, parents and children sleeping on concrete, and children who could not go to school and had to earn money from tourists for a living. Seeing such scenes made me realize how blessed I am in Japan. From there, I began to research poverty and realized that there are many social issues other than poverty, and that these issues are not completely unrelated to each other, but are connected to each other. From there, I searched for what I could do and which social issues I should work on. I focused on packaging materials (cardboard boxes) that are piled up in large quantities at garbage dumps and other places. I wondered if it would be possible to reuse and recycle packaging materials instead of throwing them away, and this is how this business was started. We are developing this service based on our vision of "creating a society of co-creation, empathy, and sharing. -
キーワード
#Reusablepackaging #Zerowastepackaging #circularpackaging
-
応募プロジェクト・アイデアのWebサイトがありましたら、URLをご記入ください。
https://stible.jp/ https://thestible.com/
-
【特別賞】「地域資源の活用」として、素材や知見などの、地域資源をどのように活用して、課題に取り組んでいるか。(日英併記)
-
【特別賞】「コミュニティから始まり、持続される」として、地域コミュニティでの活動を通じて、どのようにその活動を持続させているか。
私たち88Base(エイトベース)株式会社は山梨県南アルプス市に本社兼クリーニング拠点を設けています。
南アルプスの麓に位置する自然豊かな南アルプス市の魅力を全国に広げていきたいと考えています。「共創と循環のゼロウェイストシティ」を掲げstible事業を中心に行政やNPO法人と連携し、障害者雇用や周辺地域に住む若者の雇用を生み出し、地域コミュニティーを活性化させていきたいと考えています。
88Base株式会社は、エシカルな視点で南アルプス市に新しい風を吹かせ、地域活性化の底上げに取り組んで参ります。
We, 88Base Corporation, have established our head office and cleaning base in Minami-Alps City, Yamanashi Prefecture.
Located at the foot of the Southern Alps, we hope to spread the charm of the rich natural environment of the Southern Alps throughout Japan. With "Zero-waste City of Co-creation and Circulation" as our motto, we would like to collaborate with the government and NPOs around the stible business to create employment for disabled people and young people living in the surrounding areas, and to revitalize the local community.
88Base Inc. will continue to blow a new wind in Minami-Alps City from an ethical viewpoint and work to raise the level of regional revitalization. -
【特別賞】「天然資源の再生」どのように廃棄物や汚染を排除し、天然資源を再生しているか。
- 143
stible~stibleで繋ぐ配送~
stible=still usable「まだ、使える。」
配達から出るゴミを一つでも多く減らすことを目的としたリユース梱包材の循環型サービス【stible(スティブル)】は、大量生産・大量消費という1つの社会課題へ取り組むいち手段です。
「まだ、使える。」というキーワードは"1つを大切に、長く使う"という思いと、"使えなくなっても捨てずに、資源や素材としてまだ、使える"というメッセージが込められています。
この思いを伝え、カルチャーにしていくことが再利用型梱包材の真の価値であると考えております。
従来のダンボールを使用した場合「リサイクル/破棄」で止まってしまうため、お客様とのコミュニケーションは発生しずらいかと思います。しかしstibleサービスが展開されることで[ストア様・お客様・stible]にて「クーポンコミュニケーション/ポイントコミュニケーション」が発生します。すなわちコミュニティーが自然と生まれていくと考えております。
コミュニティーから「共創」が生まれ、共創が「共感と共有」に繋がり更に大きな「共創」へと繋がると考えております。そしてこれら「共創・共感・共有」が社会課題への取り組みを更に広げると考えております。
-今後の展望-
◇stibleの回収プロセスで排出するCO2の決算期を設定、オフセットを実施
一年に一度、stibleの回収フェーズで排出したCO2の算出を行い、オフセットを実施致します。
◇「共創・共感・共有」をテーマとしたオウンドメディアの運営
stibleを導入している企業様や社会課題に取り組まれる団体様が自社の情報を発信できる場を創出していきたいと考えています。
◇回収拠点の増設
導入企業様の実店舗やポップアップ開催時に回収ボックスを設けていただく提携を考えております。
◇置き配対応規格の開発
安心して置き配が行える規格開発、施策に取り組んで参ります。
◇通い箱としてのレンタルも強化
企業間輸送や倉庫間輸送で使用する梱包材としてstibleのレンタルを行う仕組みづくりにも取り組んで参ります。
stible=still usable
The "stible" circular service for reusable packaging , which aims to reduce the amount of waste generated by deliveries, is one way to address the social issue of mass production and mass consumption.
The key phrase is "still usable. The keywords "still usable," "still usable," and "still usable as a resource and material," express the idea of "cherish one item and use it for a long time" and the message that "even if it is no longer usable, don't throw it away.
We believe that the true value of reusable packaging materials is to convey this message and make it part of the culture.
When conventional cardboard boxes are used, the process stops at "recycle/disposal," and it is difficult to communicate with customers. However, with the stible service, "coupon communication/point communication" will occur between the store, customer, and stible. In other words, we believe that a community will be born naturally.
We believe that "co-creation" will be born from the community, and co-creation will lead to "empathy and sharing," which in turn will lead to even greater "co-creation. We believe that this "co-creation, empathy, and sharing" will further expand our efforts to address social issues.
-Future Prospects-
◇Set a fiscal year-end for CO2 emitted during the collection process of stible, and implement offsets
Once a year, the CO2 emitted during the collection phase of stible is calculated and offset.
◇Operation of owned media with the theme of "co-creation, empathy, and sharing
We would like to create a place where companies that have introduced stible and organizations that are working on social issues can disseminate their information.
◇Expansion of collection sites
We are considering partnerships with companies that have introduced stible to set up collection boxes in their actual stores or at pop-up events.
◇Development of standards for package placement delivery
We will continue to work on the development of standards and measures that will enable safe and secure delivery.
◇Strengthening rental of returnable containers
We will also work to create a system for renting stible as packing materials used in inter-company and inter-warehouse transportation.
配達から出るゴミを一つでも多く減らすことを目的としたリユース梱包材の循環型サービス【stible(スティブル)】は、大量生産・大量消費という1つの社会課題へ取り組むいち手段です。
「まだ、使える。」というキーワードは"1つを大切に、長く使う"という思いと、"使えなくなっても捨てずに、資源や素材としてまだ、使える"というメッセージが込められています。
この思いを伝え、カルチャーにしていくことが再利用型梱包材の真の価値であると考えております。
従来のダンボールを使用した場合「リサイクル/破棄」で止まってしまうため、お客様とのコミュニケーションは発生しずらいかと思います。しかしstibleサービスが展開されることで[ストア様・お客様・stible]にて「クーポンコミュニケーション/ポイントコミュニケーション」が発生します。すなわちコミュニティーが自然と生まれていくと考えております。
コミュニティーから「共創」が生まれ、共創が「共感と共有」に繋がり更に大きな「共創」へと繋がると考えております。そしてこれら「共創・共感・共有」が社会課題への取り組みを更に広げると考えております。
-今後の展望-
◇stibleの回収プロセスで排出するCO2の決算期を設定、オフセットを実施
一年に一度、stibleの回収フェーズで排出したCO2の算出を行い、オフセットを実施致します。
◇「共創・共感・共有」をテーマとしたオウンドメディアの運営
stibleを導入している企業様や社会課題に取り組まれる団体様が自社の情報を発信できる場を創出していきたいと考えています。
◇回収拠点の増設
導入企業様の実店舗やポップアップ開催時に回収ボックスを設けていただく提携を考えております。
◇置き配対応規格の開発
安心して置き配が行える規格開発、施策に取り組んで参ります。
◇通い箱としてのレンタルも強化
企業間輸送や倉庫間輸送で使用する梱包材としてstibleのレンタルを行う仕組みづくりにも取り組んで参ります。
stible=still usable
The "stible" circular service for reusable packaging , which aims to reduce the amount of waste generated by deliveries, is one way to address the social issue of mass production and mass consumption.
The key phrase is "still usable. The keywords "still usable," "still usable," and "still usable as a resource and material," express the idea of "cherish one item and use it for a long time" and the message that "even if it is no longer usable, don't throw it away.
We believe that the true value of reusable packaging materials is to convey this message and make it part of the culture.
When conventional cardboard boxes are used, the process stops at "recycle/disposal," and it is difficult to communicate with customers. However, with the stible service, "coupon communication/point communication" will occur between the store, customer, and stible. In other words, we believe that a community will be born naturally.
We believe that "co-creation" will be born from the community, and co-creation will lead to "empathy and sharing," which in turn will lead to even greater "co-creation. We believe that this "co-creation, empathy, and sharing" will further expand our efforts to address social issues.
-Future Prospects-
◇Set a fiscal year-end for CO2 emitted during the collection process of stible, and implement offsets
Once a year, the CO2 emitted during the collection phase of stible is calculated and offset.
◇Operation of owned media with the theme of "co-creation, empathy, and sharing
We would like to create a place where companies that have introduced stible and organizations that are working on social issues can disseminate their information.
◇Expansion of collection sites
We are considering partnerships with companies that have introduced stible to set up collection boxes in their actual stores or at pop-up events.
◇Development of standards for package placement delivery
We will continue to work on the development of standards and measures that will enable safe and secure delivery.
◇Strengthening rental of returnable containers
We will also work to create a system for renting stible as packing materials used in inter-company and inter-warehouse transportation.