-
応募プロジェクト・アイデアのタイトル(日英併記)
「まちのクローゼット(まちクロッ)」ーー“服の循環”を生み出すアップサイクルコミュニティ/Machi no Closet (Machi Closet) - An upcycling community that creates a "circulation of clothes
-
応募プロジェクト・アイデアの紹介動画URL(5分以内)
-
応募プロジェクト・アイデアの詳細説明(日英併記)
日本で捨てられてしまう服の量、どのくらいあるかご存じですか?
答えは年間約48万トン。
これは数十億着の服に値し、
平均すると1日あたり、大型トラック約130台分の服たちが、
焼却や埋立により処分されているのです。
さらに、1年間で1回も着られていない服は、ひとりあたり※25枚もあるそう。
せめて、今クローゼットに眠っているお洋服たちだけでも、
捨てられずにすんだらいいのに。
私たちはそんな想いから、
“服の循環を生み出す”アップサイクルコミュニティ
「まちのクローゼット」をつくりました。
まちのクローゼット、通称「まちクロッ」では、
まるで自宅のクローゼットのような感覚で、まちのみなさんの
お洋服たちが、集まり、入れかわり、循環していく。
着なくなったお洋服たちは、私たちがお預かりして、
※アップサイクルなどで、新しい姿でかえってきてもらう。
そうやって、まちのみなさんと楽しみながら、
服が捨てられずに、循環していくような未来がつくれたら。
服を通じた、新しいコミュニティ。
「まちのクローゼット(まちクロッ)」、はじまります。
Do you know how much clothing is thrown away in Japan?
The answer is about 480,000 tons per year.
This is equivalent to billions of pieces of clothing.
On average, about 130 large truckloads of clothes per day are disposed of by incineration or landfill.
per day are disposed of by incineration or landfill.
Furthermore, there are 25 pieces of clothing per person that are not worn even once in a year.
At the very least, it would be nice if the clothes that are currently in our closets could be saved from being thrown away.
We wish that at least some of the clothes that are currently lying in our closets would not be thrown away.
With this in mind, we have started
We created an upcycling community called "Machi no Closet" to "create a cycle of clothes.
We created "Machi no Closet," an upcycling community that "creates a cycle of clothes.
Machi no Closet, a.k.a. "Town Closet," is an upcycling community that creates a cycle of clothes.
It is just like a closet in your home.
The clothes are collected, replaced, and circulated as if they were their own closets at home.
We take care of the clothes that are no longer worn and give them a new look through upcycling and other means.
We keep the clothes we no longer wear, and have them come back in a new form through upcycling and other means.
In this way, we can have fun together with everyone in the town.
We hope to create a future where clothes are not thrown away, but instead are recycled.
A new community through clothes.
The "Clothes Closet in Town (Machi Clot)" has begun. -
キーワード
#circular economy #upcycle #fashion
-
応募プロジェクト・アイデアのWebサイトがありましたら、URLをご記入ください。
https://somete.jp/pages/machiclo
-
【特別賞】「地域資源の活用」として、素材や知見などの、地域資源をどのように活用して、課題に取り組んでいるか。(日英併記)
-
【特別賞】「コミュニティから始まり、持続される」として、地域コミュニティでの活動を通じて、どのようにその活動を持続させているか。
-
【特別賞】「天然資源の再生」どのように廃棄物や汚染を排除し、天然資源を再生しているか。
商業施設や地域のカフェなどに洋服の回収ボックスを設置。一般生活者からコットンや麻など天然繊維を中心に、着なくなった洋服を預けて頂いています。
回収した洋服を自分達で仕分けし、そのまま利用できるものは、洋服の物々交換の商品として、シミや汚れがあるものは、染め直して(アップサイクルして)「futatabi」というブランドで販売。その他、服の堆肥化や回収した服のシェアなどの検証を予定しており、「服の循環」の仕組みづくりを目指しています。
Clothes collection boxes are placed at commercial facilities and local cafes. Ordinary consumers drop off clothes they no longer wear, mainly natural fibers such as cotton and hemp.
The collected clothes are sorted and those that can be used as is are used as barter items, while those with stains or dirt are dyed (upcycled) and sold under the "futatabi" brand. In addition, we are planning to verify composting of clothes and sharing of collected clothes, aiming to create a "clothing circulation" system.
- 310
まちのクローゼット(まちクロッ)
まちのクローゼット(まちクロッ)は、“服の循環”を生み出すアップサイクルコミュニティのコンセプトストアです。
Color(服の染め直し) 、Trade(服の交換) 、 Pass(服の回収)などを中心に地域と連携し、年間約48万トンとも言われ、社会課題となっている「アパレルロス削減」を目指しています。
Color(服の染め直し) 、Trade(服の交換) 、 Pass(服の回収)などを中心に地域と連携し、年間約48万トンとも言われ、社会課題となっている「アパレルロス削減」を目指しています。