-
応募プロジェクト・アイデアのタイトル(日英併記)
地球上のあらゆる植物から未来の新たな内装のインフラを構築する Constructing the infrastructure for future interiors using all kinds of plants from Earth
-
応募プロジェクト・アイデアの紹介動画URL(5分以内)
https://www.youtube.com/watch?v=OoAuSSGezqU
-
応募プロジェクト・アイデアの詳細説明(日英併記)
建築業界を変革したいという私の思いは、修士研究で取り組んだ「植物を利用した建築のサーキュラーシステムの構築」に根ざしています。現在、日本の建築業界は世界一位の高齢化が進み、作れる人がいないという世界的に見ても危機的状況に陥っています。同時に地球規模での環境対策も急務です。この両方の課題を同時に解決しなければならないという使命感を感じています。私は、植物に蓄積された炭素を都市の内装空間に活用するサーキュラーエコノミーのモデルを通じて、地球全体の新たな建築インフラとなる植物由来の内装を実現するために人生を捧げています。
このアプローチは、建築業界の資源需要に対する持続可能な解決策を提供するだけでなく、二酸化炭素の削減と循環型経済の推進を通じて、広範な生態学的目標にも適合します。将来的には、このモデルを宇宙建築にも拡張し、地球外の未来の居住空間の持続可能な内装の構築を目指しています。この手法は、私たちの建築環境の中に持続可能性を組み込み、今日の都市のニーズと将来の宇宙における野望を結びつけるものです。
このプロジェクトを通じて、私は地球と調和し、再生可能な植物由来の材料を活用する新たな建築パラダイムを切り開き、地球上および未来の宇宙空間における持続可能な建築慣習を推進したいと考えています。
My ambition to transform the architecture industry stems from my master’s research, which focused on developing a circular construction system using plants. Currently, Japan's architecture sector faces a crisis, marked by the world's highest aging workforce and a severe shortage of skilled builders. Simultaneously, urgent global environmental actions are required. I feel a strong responsibility to address these dual challenges concurrently. Through a circular economy model that uses carbon stored in plants for urban interior spaces, I am dedicating my life to implementing plant-based interiors as a new infrastructure for the planet.
This approach not only provides a sustainable solution to the construction industry's resource needs but also aligns with broader ecological goals, reducing carbon emissions and promoting a circular economy. Looking to the future, I envision extending this model to space architecture, aiming to create sustainable interiors for extraterrestrial habitats. This method integrates sustainability into our built environments, bridging the needs of today's cities with the aspirations for future space endeavors.
Through this project, I seek to establish a new architectural paradigm that harmonizes with the environment and leverages renewable, plant-based materials. I believe that this approach will redefine architectural practices on Earth and in space, promoting sustainable building practices that address both current and future needs. -
審査のポイントである3つのP(for People, for Planet, for Profit)について、あなたのプロジェクトや活動ではどのような取り組みをしていますか?
■植物廃棄物を活用することで、資源不足になることなく安定供給のできるサステナブルな内装空間を提供する。植物由来のみの内装となるため最終的な廃棄物は自然に還すことができ、サーキュラーエコノミーを構築。
■植物サイクルと内装サイクルの2つのサイクルを組み合わせることで、サプライチェーン全体をダブルで垂直統合した自動化したファクトリーモデルを構築しています。植物サイクルは、植物の破砕粉砕機、植物由来の素材開発、大型3Dプリンターや板製造機などの加工機で構成されます。内装サイクルは、3Dスキャニング、3Dモデル自動生成、3Dモデル自動分割アルゴリズム、大型3Dプリンターや板製造機などの加工機で構成されます。
■何度も作り直すことができる内装で、これまで作った後は廃棄することになっていた建築内装の常識をサーキュラー型に変えていくことができる。
■プラモデルのように簡単に作れる圧倒的工期短縮の新工法を開発。
上記によって、
for People:「安く、早く、好きなデザインを」手に入れることができる
for Planet:「二酸化炭素を空気中に出さない、ゴミをださない」を実現
for Profit:「植物排出事業者は廃棄コストが0に、内装事業者は安く、早く、好きなデザインを」で利益もある
By utilizing plant waste, we provide sustainable interior solutions that ensure a stable supply without the risk of resource depletion. Since these interiors are entirely plant-based, they can ultimately return to nature, supporting the creation of a circular economy.
We have developed an automated factory model that combines two cycles: the plant cycle and the interior cycle, creating a fully vertically integrated supply chain. The plant cycle includes plant shredders, plant-based material development, large 3D printers, and panel manufacturing machines. The interior cycle incorporates 3D scanning, automated 3D model generation, segmentation algorithms, and large-scale fabrication equipment.
Our interiors can be redesigned and rebuilt multiple times, transforming the traditional model of interior construction—which often involves disposal—into a circular one. This new approach allows us to continuously reuse materials, minimizing waste and promoting sustainability within the industry. Additionally, we have developed an innovative construction method that drastically reduces build time, enabling quick and easy assembly, similar to a model kit.
This approach delivers significant benefits across three dimensions:
For People: Affordable, fast, and customizable designs that cater to individual preferences.
For Planet: Reduces CO₂ emissions and minimizes waste, ensuring a positive environmental impact.
For Profit: Zero disposal costs for businesses that supply plant materials, and affordable, fast, and customizable interiors for those in the interior industry, making this model economically viable and profitable.
Overall, this integrated model offers a sustainable, efficient, and profitable approach to interior design, which aligns with environmental objectives and meets the needs of various stakeholders. It is a forward-thinking solution that not only addresses resource concerns but also promotes environmental stewardship and supports the transition to a more circular economy. -
キーワード
#Circular economy #plants #interiordesign
-
応募プロジェクト・アイデアのWebサイトがありましたら、URLをご記入ください。
https://spacewasp.net/
-
応募プロジェクト・アイデアのSNSアカウントがありましたら、URLをご記入ください。
-
【特別賞】「自然が新たな循環を生み出す力」あなたの取り組みは、どのようにして自然が廃棄物を貴重な資源に変換する能力を高めたり、あるいは支えたりしていますか?あなたの取り組みは、どのようにしてネイチャーポジティブな手法を取り入れ、従来の産業慣習を変革させていますか?(日英併記)
私たちの取り組みは、産業から排出される植物廃棄物を有効活用することで、自然が持つ廃棄物を貴重な資源に変換する能力を最大限に引き出しています。具体的には、以下の方法で自然の循環力を高め、支えています。
サステナブルな素材利用:植物廃棄物を原料とすることで、資源の枯渇を防ぎ、持続可能な供給体制を確立しています。最終的な廃棄物は自然に還るため、環境負荷を最小限に抑えています。
サーキュラーエコノミーの構築:内装材を何度も再利用・再生可能な設計とすることで、廃棄物の循環を実現し、従来の「使い捨て」から「循環型」へのパラダイムシフトを促進しています。
ネイチャーポジティブな手法の導入:自動化されたファクトリーモデルを活用し、エネルギー効率の高い生産プロセスを実現。これにより、従来の内装業界における高エネルギー消費や大量廃棄の慣習を変革しています。
これらの取り組みにより、自然の循環力を強化し、従来の産業慣習を持続可能で環境に優しいものへと転換しています。
Our initiative harnesses the potential of plant waste from industrial sources, transforming what was once discarded into valuable resources. By doing so, we enhance nature’s ability to convert waste into essential materials, contributing to a more sustainable future.
Sustainable Material Use: We utilize plant waste as a primary raw material, which helps prevent resource depletion and promotes a steady, sustainable supply chain. This approach ensures that any waste produced will ultimately return to the environment naturally, minimizing our ecological footprint and aligning with environmental sustainability goals.
Advancing the Circular Economy: Our interior design materials are created to be reused and regenerated multiple times. This approach facilitates waste circulation, supporting the shift from a “disposable” to a “circular” economy. By adopting this model, we are able to reduce the amount of waste generated by the industry and promote a more responsible consumption cycle.
Nature-Positive Production Processes: Our operations employ an automated factory model, allowing us to achieve energy-efficient production. This not only reduces energy consumption but also challenges the traditional practices in the interior industry that are often marked by high energy use and waste. Our goal is to drive a shift away from these outdated practices toward ones that are more aligned with ecological principles.
Through these efforts, we aim to reinforce the natural cycles that sustain our environment. By transforming industrial waste into reusable resources, we contribute to a more sustainable and environmentally friendly industrial model. This approach supports a fundamental shift in industrial practices, fostering a future where natural processes and sustainability are integral to how we design and build interiors. -
【特別賞】「エコシステムの再生」あなたの取り組みは、どのようにして人々にインスピレーションを与え、エコシステムの回復と安定化に貢献していますか?(日英併記)
私たちの事業は、持続可能な内装空間を提供することで、エコシステムの回復と安定化に貢献しています。具体的な方法は以下の通りです。
二酸化炭素排出の削減:植物由来の素材を使用することで、植物が焼却されて発生する二酸化炭素を都市に固定化するだけでなく、内装の製造過程における二酸化炭素排出を抑制し、地球温暖化防止に寄与しています。
廃棄物ゼロの循環型モデル:植物廃棄物を再利用することで、廃棄物の発生を最小限に抑え、自然環境への負荷を軽減しています。これにより、エコシステムの健全性を保つサポートをしています。
インスピレーションの提供:私たちの自動化されたファクトリーモデルや新工法は、他の産業や事業者、一般消費者に対して持続可能なビジネスモデルの可能性を示し、エコシステムの再生に向けた意識と行動を喚起しています。
コミュニティとの連携:地域の植物廃棄物を活用することで、地域経済の循環を促進し、生態系の多様性と安定性を支えています。
これらの取り組みにより、私たちは人々に持続可能な未来へのビジョンを示し、エコシステムの回復と安定化に積極的に貢献しています。
Our business is committed to ecosystem restoration and stabilization by providing sustainable interior spaces. We achieve this through the following methods:
Reducing Carbon Emissions: By using plant-based materials, we prevent CO₂ emissions from plant incineration, while also reducing carbon emissions during interior production. This contributes to mitigating climate change.
Zero-Waste Circular Model: By reusing plant waste, we minimize waste generation, reducing environmental impact. This approach helps maintain ecosystem health and supports a cleaner, more sustainable environment.
Inspiring Others: Our automated factory model and innovative techniques showcase the potential for sustainable business models to industries, businesses, and consumers, raising awareness and encouraging action towards ecosystem regeneration.
Community Engagement: By sourcing plant waste locally, we promote regional economic cycles and support biodiversity and ecosystem stability.
Through these efforts, we actively contribute to ecosystem restoration and demonstrate a vision for a sustainable future, inspiring people to consider the long-term benefits of sustainable living and support ecological balance. -
【特別賞】 「教育とストーリーテリング」あなたの取り組みは、複雑なバイオエコノミーの概念をどのようにしてわかりやすく、そして魅力的にしていますか?(日英併記)
私たちの取り組みは、バイオエコノミーの複雑な概念をわかりやすく、そして魅力的に伝えるために、以下の方法を採用しています。
わかりやすいビジュアルとデモンストレーション:大型3Dプリンターや自動化ファクトリーのプロセスを視覚的に示すことで、バイオエコノミーの仕組みを直感的に理解できるようにしています。
ストーリーテリングによるブランド構築:植物廃棄物が新たな価値を生み出すストーリーを通じて、消費者やビジネスパートナーに共感と興味を引き出しています。具体的な事例や成功ストーリーを共有することで、バイオエコノミーの魅力を伝えています。
パートナーシップとコラボレーション:他の企業や団体と協力し、バイオエコノミーの普及と理解促進に努めています。共同プロジェクトやイベントを通じて、知識と経験を共有しています。
これらの取り組みにより、私たちはバイオエコノミーの概念をシンプルかつ魅力的に伝え、より多くの人々にその重要性と可能性を理解してもらうことを目指しています。
Our efforts to simplify and attractively convey the complex concept of the bioeconomy employ the following strategies:
Clear Visuals and Demonstrations: By showcasing the processes of our large 3D printers and automated factories, we make the workings of the bioeconomy intuitive and accessible. This visual approach helps people quickly grasp the processes and benefits associated with sustainable manufacturing.
Storytelling for Brand Building: We create compelling stories around how plant waste can be transformed into new, valuable products. By sharing specific examples and success stories, we foster empathy and interest among consumers and business partners, effectively illustrating the appeal of the bioeconomy.
Partnerships and Collaborations: We actively collaborate with other companies and organizations to promote understanding and adoption of the bioeconomy. Through joint projects and events, we share knowledge and experiences, helping to spread the principles of the bioeconomy to a wider audience.
By employing these approaches, we strive to make the concept of the bioeconomy accessible and engaging. Our goal is to enhance public understanding of its significance and potential, encouraging more people to recognize and appreciate the bioeconomy's role in building a sustainable future.
- 9
地球上のあらゆる植物から未来の新たな内装のインフラを構築する Building a new infrastructure for future interiors using all types of plants from Earth
様々な産業から排出される植物廃棄物から植物由来の内装空間(内装、家具、建材)を製造・販売する企業です。作れる人がいない内装業界において、自動で空間を作れる仕組みと、何度も作り変えられる循環型内装で、未来の新たな内装インフラを創出し、ホテル・オフィス・店舗等の内装が必須な事業者に内装空間を提供します。
We are a company that manufactures and sells plant-based interior spaces (including interiors, furniture, and building materials) from plant waste generated by various industries. In response to the shortage of skilled workers in the interior design industry, we provide an automated system for creating spaces and a circular model that allows for interiors to be reconstructed repeatedly. Our goal is to establish a new interior infrastructure for the future, offering interior solutions for businesses such as hotels, offices, and retail stores where interior spaces are essential.
We are a company that manufactures and sells plant-based interior spaces (including interiors, furniture, and building materials) from plant waste generated by various industries. In response to the shortage of skilled workers in the interior design industry, we provide an automated system for creating spaces and a circular model that allows for interiors to be reconstructed repeatedly. Our goal is to establish a new interior infrastructure for the future, offering interior solutions for businesses such as hotels, offices, and retail stores where interior spaces are essential.